Logo della Provincia del Medio Campidano

Sardegna

Salta la barra di navigazione e vai ai contenuti

Vivere la campagna

Presentau in gùspini su progetu “Prendas de Sardegna – gioielli, amuleti e riti apotropaici"

Presentato a Guspini “Prendas de Sardegna”: il progetto sui gioielli, amuleti e riti apotropaici

Monday, July 30, 2012 - COMUNE DI GUSPINI


Lunis 30 de Argiolas de su 2012 – Comunu de Gùspini
Arriciu, pubbricaus: Presentau in Gùspini su progetu : “Prendas de Sardegna – Gioielli, amuleti e riti apotropaici”
Fonti: Comunu de Gùspini

Su 27 de Argiolas a is ses e mesu de a merì, me in s’aula de su Consillu de su Comunu de Gùspini ant presentau s’arrisurtau de su progetu « Prendas de Sardegna - Amuleti, gioielli e riti apotropaici » finantziau de sa Provìncia de su Campidanu de Mesu impari a is comunus de Gùspini, de Gonnos e de Siddi, gratzias a sa Lei 26/97 po s’amparu e s’avaloramentu de sa língua e de sa cultura sarda. Prus de unu milioni de líteras, giai 4000 immàginis e prus de dexi oras de filmaus, custus funt is númunus importantis chi arresumint sa mannària de su progetu, chi però tenit unu valori meda prus importanti. Ddu spiegat in manera apassionada Valeria Sanna in sa presentada de su progetu, chi at fichiu, fintzas a oi, 11 comunus de sa Sardigna e chi pertocat ogetus, traditzionis e immàginis acapiadas a is ritus “apotropaicus” est a nai chi nci bogant su mabi.
Oi apustis de mesis de circa, sa cultura apotropaica de sa punga, in gradu de cumbati su mabi, intra creéntzias popularis de s’antigóriu, chi in Sardigna no mancant de esémpius significativus, est a dispositzioni de totus.
Unu progetu chi arrisurtat ancoras prus importanti si no si firmaus a s’arragorta de immaginis scéti, chi puru est manna e aprofundida, ma si andaus prus innantis de su contenutu de su materiali relativu a s’istória e a is prucessus, chi si funt isvilupaus aroru de sa matéria, ma si castiat a sa manera particulari cumenti est istétiu condusiu su progetu. Su métodu de circa e de arragorta si basat pruscatotu asuba de sa circa, de su recuperu de s’istória diretamenti de chi, cuss’istória dd’at bivia e, cúncua borta, dda bivit ancoras oi. Própriu cumenti a Anna Rita Pala po Gonnos e Arianna Murru po Siddi, sa giornalista Stefania Pusceddu, me in sa circa fata po Gùspini, at atobiau un númunu mannu de antzianus, at recuperau materiali fotogràficu béciu e nou e, pruscatotu, at fissau in materialis audiovisivus, is contus de is testimòngius diretus de is ritus. Issa e totu, duranti custus incontrus at assístiu a is brebus e a àterus ritus. Rigorosamenti in sardu, is intervistas filmadas assumint unu valori dópiu: cussu donau de sa circa relativa a is ritus po nci bogai su mabi e cussu de su recuperu de su contu a boxi cumenti me in sa mellus traditzioni. Su sardu acumpangiat sempri s’italianu me in totus is partis de su progetu, gratzias a su trabballu de tradutzioni de Veronica Serra, chi, po su testu iscritu, at iscioberau sa varianti casteddaia de sa língua comuna. Su grupu de trabballu nci tenit a precisai chi, mancai su sardu no podessit mancai po acàpius de progetu, su scioberu risultat oportunu po no nai doverosu, po no perdi un’arrogu importanti de s’istória de is sardus e de sa Sardigna.
Su diretori artísticu de su progetu Alberto Soi, a sa serrada de sa presentada, chistionat de sa comunicatzioni e de sa spaniadura de sa circa e spiegat cumenti su progetu e sa circa no serbint a nudda, si abarrant serraus in d-unu cadàsciu: “ Iaus potziu fai unu líbburu de 300 pàginas, con s’arriscu de limitai sa spaniadura a unus centu de utentis sa cundivisioni de su progetu”. Gratzias a is tecnologias nobas, su progetu, chi previdit puru sa stampa de su líbburu, disponíbbili me in bibbliotecas comunalis, est invecias disponíbbili po totus me in sa pàgina “web” www.prendasdesardegna.it e me in is “social-network” principalis: “Facebook” e “Pinterest”. In prus in “Internet” est possíbbili castiai is filmaus. Sa cultura de is oríginis abbratzat diaici is tecnologias nobas de sa comunicatzioni, intreghendi a sa reti “internet” sa própriu memória, chentza disconnosci s’importàntzia de su raportu diretu intra is protagonistas realis de custas prendas antigas e misteriosas.